Tite-Live, Ab
urbe Condita XXX, XXXV
Scipion
Source Internet (lien en cliquant sur l'image)

«
Sed et numero superior Romanus erat animo, quod jam
equites,
jam elephantos
fuderat, jam prima acie pulsa, in secundam pugnabat.
»
Mais le Romain était supérieur et par le nombre, et
par le courage, parce qu'il avait déjà fait fuir les cavaliers, déjà fait
fuir les éléphants, et que déjà, ayant repoussé la première ligne ennemie,
il luttait contre la seconde.
|
Biographie
Après cette honteuse défaite,
Hannibal réussit à réorganiser la ville en tant que suffète et nous
finissions d’élaborer un plan de revanche, lui et moi, quand les marchands
de la ville, ces peureux, firent appel aux romains car ils craignaient les
désirs de revanche de mon vieil ami.
Il fut exilé et je le suivis jusqu’à Ephèse où, grâce à son sens inné pour
la négociation, et à sa réputation de génie militaire, il réussit à se
placer sous la protection d’Antiochus le Grand et mena sa flotte. Cinq ans
plus tard, malgré toutes nos stratégies, Antiochus fut vaincu et nous fuîmes
de justesse avant l’arrivée des romains. Nous allâmes en Crète puis en
Bitynie. Là, Hannibal entra au service de Prusias. Mais ce dernier, sous la
pression des romains lui enleva sa protection.Ce sale lâche de Prusias
accepta de livrer mon ami à ses ennemis.
|

Biographie : La mort d'Hannibal
Fort heureusement, Hannibal avait
eu la bonne idée de me demander d’espionner ce traître, et, je pus le
prévenir avant l’arrivée des romains. Se sachant perdu, il prit sa dague et
me dit qu’il ne laisserait jamais aux romains le plaisir de le capturer
vivant. Il aspira le poison contenu dans son arme. Le plus grand de tous les
hommes n’ayant jamais foulé cette terre, et mon meilleur ami, mourut
instantanément et sans douleur.
|